どこまで許せる? ~変な日本語~
この記事は、
ましたさんのアジア系のスーパーで手に入れた微妙な日本語 in Brisbane
にトラックバックしています♪

私、懲りずにまたマルミヤを求めて
今回はRandwickのASIAN食品スーパーに行ってまいりました。

はい… 残念ながらまた見つからなかったのですが (っていうか、なんでどこにもないの?!)
ふとましたさんの記事のお菓子たちを思い出し 探してみたら、出てくる出てくる

変な日本語が書いてあるお菓子たち!!


見たいですか?

いや、見たくないと言ってもみせちゃいますよ。
っていうか、見てくださいよ~

わざわざ 買ってきたんですから♪

KYOさんのお言葉をお借りすると まさに ネタ買い!
カレの言葉を代弁すると ムダ買い!


まずは こちら!

d0008874_12284621.jpg

コンやク入り!!


カタカナの中に、ひらがなを入れてあるということは、強調しろ!ということですかね?

そう言ってみると 「コンク」
まるで、日本語が話せるようになった 外国人の男性が

「ワタァシー アナタト コンヤーク シマースゥ」

と言ってるみたいですね。

まぁ このぐらいは許せますよ。
「こんにゃく」って言いたかったんだろうって想像できますから。



では 次
d0008874_1240147.jpg
よ~く見ると、マシュマロの 「シ」 が 「ツ」になってるのわかりますか?



でも、これも許せますよ。
まるで
d0008874_12443393.jpg
と、小さい子がおねだりしているみたいで、可愛いですもんね♪


じゃぁ、これはどうでしょう?
d0008874_12462574.jpg

ケッキー♪ 

新種のお菓子ですか? ケーキ+クッキー=ケッキー

しかもこのお菓子、生意気にもフランス語でも書かれています。
 (フランス人に確認したら、このフランス語は正しいそうで)

では、どんどんいきます。

d0008874_12533310.jpg
しいたけどり ??((゚Д゚≡゚Д゚)) 椎茸鳥 ?? 

これまた新種の鳥ですか? もしかしたら、この右に描かれている鳥のこと?

しかもこのお菓子を生産している会社は
d0008874_12553635.jpg

インターナミヨナル会社さん 
ご存知なんですかね? 勝手に"ナミヨナル"に変えられてしまってること。


d0008874_13351254.jpg
美味しい非常によるしい

多分、「よるしい=よろしい」 なんでしょうね。

まるで水の江 滝子審査委員長が試食して
「おいしい 非常~によろしい」 と太鼓判を押している姿が目に浮かびます。




まぁ ここまではね、なんとなく許せますね。


でも、絶対に許せない日本語
というよりも、私、生まれてからずーっと日本人をやってきましたが
こんな理解不能の日本語に初めて出会いました。

それは こちらぁ~

にん!!

d0008874_1354010.jpg
なにこれ 呪文?!

「すはひっ好きけ 味すせのひ」

何回唱えても なにが言いたいのか さっぱりわかりませ~ん

誰か このお菓子の会社に教えてあげたほうがいいですよゞ( ̄∇ ̄;)

というより、こういうお菓子に日本語を載せる意味ってあるんですかね?

と、思いながらも すでにケッキーは全部たいらげてしまいました♪

☆人気ブログランキング参加中☆
応援ありがとうです♪ 今日も1クリックお願いしまーっす(^0^)
[PR]
by Mink by mink3753 | 2005-05-30 13:38 | エトセトラ


<< 大変!事件です!! キッチンツールが安く買えるお店♪ >>